——“新年快乐~”

——“这个时候说‘新年快乐’,你是不是有病?!”

——“虽然我是脑洞很大的奇葩,但也不会犯这种错误呀,是真的要过年了,只不过是犹太新年~”

现在是9月24日以色列标准时间0:12,再过几个小时,犹太新年Rosh Hashanah就要到了。

为什么不是今天或者明天,偏偏是再过几小时呢?

就像中国人庆祝春节要根据我们中国的日历,犹太人庆祝新年自然要根据犹太日历啦。

现在全世界通用的历法属于阳历,是按照地球绕太阳公转的周期(365又1/4天)来计算的。一天的开始和终结都是在午夜。而犹太历法属于阴阳历,是按照月球绕地球一圈的周期(29又1/2天)来计算的。(我个人猜想这说明犹太历法比较古老,应该是来源于“地心说”,相对于“日心说”出现更早。)一天开始于夕阳西下时分,结束于大约24小时之后的隔天傍晚。所以,不是今天也不是明天,就是再过几小时到傍晚,才是犹太新年。

虽然历法不同,但全世界的新年都意味着一年的开端,也就是第一个月的第一天。(犹太新年的第一个月是提示黎月(Tishri),对应现今阳历的9月或10月。)尽管意义相同,但新年的气氛大不相同。对于犹太人而言,新年最重要的意义是庄重严肃的反思和自省,这种反省在第十天达到高潮,也就是犹太人的赎罪日(Yom Kippur)。

反思并不容易,所以从上一年的最后一个月(以禄月Elul,对应现今阳历的8月或9月)就开始着手准备:安息日祈祷时会加入特殊的仪式和祷告;同时,人们也会在午夜祷告,乞求上帝的宽恕 (Selichot, service of forgiveness)。

到新年真正来临的那一天,家人一堂,美食在桌,烛台点亮,举杯祈福之后,享受节日大餐:圆形的哈拉(纯手工制作的未经发酵的白面包,象征王冠,代表上帝就是国王;蜂蜜苹果(预示新的一年甜甜蜜蜜);还有不能少的肉食。

在犹太教堂,妥拉和藏经柜的幕帘更换为白色,代表纯洁;并且在新年第一天晚上和第二天早上举行祷告。在第一天或第二天下午,人们也会在水边集会,希望流水带走过去一年的过错和罪恶。此外,新年期间会吹响羊角号,提醒人们铭记上帝,反思罪过。

但新年也有轻松愉快的一面,至少家人团聚是令人开心的。而且人们相信上帝是仁慈的,总会愿意宽恕人类的罪恶,每个人都会在新年得到精神的重生。

即将到来的新年还有特殊的一点——它是安息年(Shmita)。按照上帝的指示,每周要有一天休息,是为安息日;每七年也要有一年休耕,是为安息年。你可能会纳闷:一年不种地,吃什么?怎么生活?以色列不管GDP了吗?

其实很早以前,犹太人就想到了解决办法。他们把土地以象征性的价格暂时“卖给”遵守诺亚七律的非犹太人,并雇佣非犹太人耕种,把土地出产的粮食、果实当作上帝的馈赠。到今天,这一模式仍然沿用,只不过由大拉比院来掌控土地的出售和回收。而且,根据上帝的指示,仅仅是土地不可耕种,所以以色列依靠高科技,大量采用温室和无土裁培,也有效地缓解了这一矛盾。为了不使土地完全荒废,有一些组织会在休耕的土地上进行相关科研呢。不过,犹太农民都必须严格遵守休耕的要求,否则拉比院不会颁发Kosher证书,产品也就无法在以色列各大超市出售。流落在外的犹太人也可以支付180美金在以色列国内购买一块4平方英尺、休耕的土地,象征性地庆祝安息年。

昨天和前天,以色列总理和总统均发表了新年贺词,都无一例外地提到了三个遇难的犹太青年和刚刚停火的“护刃行动”,其中表达了对牺牲士兵的怀念、对国际援助的感激、对恐怖主义的憎恶、对犹太价值的赞颂和对和平的向往。希望这个在夹缝中求生存的国家,凭借犹太智慧,化解冲突,迎来和平。

Shana Tova!新年快乐!

k10202023_副本

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

以色列总理、总统新年致辞节选:

Israel had to respond to the threats of terror organizations from the outside, while maintaining its image and values as a Jewish and democratic state that is committed to international law and is dedicated to providing all its citizens with equality and dignity, Arabs and Jews alike.

                                 ——President Reuven Rivlin New Year Greetings

Israel is an amazing success story. The Jewish people are again sovereign and free in our own homeland. Together we have built a vibrant democracy, a robust economy, a global technological powerhouse.
In the New Year, Israel will remain a beacon of freedom and human rights in an intolerant area; Israel will continue to be a source of innovation to the benefit of the entire planet; and Israel will not give up its dream of a secure and enduring peace with all our neighbors.

                               ——PM Benjamin Netanyahu New Year Greetings

所有观点、事实和任何媒体内容都由作者个人发布,以色列时报不对内容责任。如发现恶意言论,点此举报